一個天色灰濛濛的早上,匆匆登上由俱知安開往小樽的火車,列車只有兩個車廂,罕見的「短」,像人生。車上人不多,幾乎全都是公公婆婆,日本人,當然。坐下才發覺,跟我面對面坐著的,竟是個不停在用手帕抹眼淚的年輕女孩。在整整一個小時的車程裡,見她除了初時偶然抬頭看一下窗外的景色,便一直旁若無人的低頭哭過不停。
看情形該是獨個兒上路吧。── 年輕女子興高采列出門旅遊,即使孤身一人,也沒甚麼稀奇,倒是像這樣子愁眉不展悲悲戚戚,甚至忍不住在人前流下眼淚的,卻不多見,背後的故事,會不會都跟一個叫人心碎的男孩有關?
女孩身旁放了本旅遊用日漢詞典,看穿戴衣飾,是台灣人沒錯吧。
看著,奇怪我忽然有點兒羡慕起來,羡慕,是因為在成長的過程中,人基於某些原因、顧慮、經歷、心態,漸漸地,便失卻在人前哭泣流淚的那份勇氣。對,哭泣,我總相信是真的真的需要勇氣的,尤其對一個男人而言。
車窗外是廣闊而蒼茫的田野,滿眼天涯路,山是山,水是水,留不住的。── 今日だけ泣いてもいいですか?
泣いてもいいですか
今日だけ泣いてもいいですか…
僕らは旅の途中出会った 未完成なままの二人
何故か時々空見上げるのは
君の心が穏やかなとき 笑顔になれるまで 待っている
今日だけ泣いても構わないですか
明日から泣かずに生きてくから
別れの時がもうすぐ来るんだね
夏の終わりの 夕陽のように 切なく輝く君を見送る
希望に満ちてる今日の君 夢が叶いますように
君の陰でエールを贈る 野に咲く花が咲き誇るように
喜びの種を蒔くのさ
別れの悲しみ すればするほどに 人は優しく逞しい姿
君に出会う為生まれてきたんだ
でも…いいんだ…ありがとう 切なく輝く君を見守る
君と出会った日の事 忘れやしないよ
優しい自分に出逢えた奇跡も 君が居てくれたから
今日だけ泣いても構わないですか
明日から泣かずに生きてくから
別れの時がもうすぐ来るんだね
夏の終わりの夕陽のように 切なく輝く君を
別れの悲しみ すればするほどに 人は優しく逞しい姿
君に出会う為生まれてきたんだ
でも…いいんだ…ありがとう 切なく輝く君を見守る
今日だけ泣いてもいいですか…
今日だけ泣いてもいいですか…








